元日述怀

筮仕无中秩,归耕有外臣。

人歌小岁酒,花舞大唐春。

草色迷三径,风光动四邻。

愿得长如此,年年物候新。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《元日述怀》是唐代诗人卢照邻创作的一首五言律诗。此诗首联说做官不得意,于是归隐家园;颔联回应题目,点出时间,欣欣然有喜意;颈、尾两联,一气流注,先写美妙之景,后抒欢悦之情。全诗构思新颖,情景交融。

译文注释

译文

逐句翻译

筮仕(1)中秩(2)归耕(3)外臣(4)

我因官阶低微,情愿回乡种地做一个在外隐居的小臣。

人歌小岁酒(5),花舞大唐春。

今天家人团聚一堂庆贺春节备酒设宴,束束鲜花绽放在厅堂里,我们欢歌乐舞共庆大唐的新春。

草色迷三径(6),风光动四邻。

看,通往居室的三条小道上,已长满青青的小草遮挡着我们的去路,四面八方的美好风光也使左邻右舍非常激动。

愿得长如此,年年物候(7)新。

但愿这样美好幸福的日子能长久。也预祝岁岁风物日日添新,不断丰富我们的美好生活。

注释

(1)筮仕:古人外出做官,先占卜以问吉凶。

(2)中秩:中等官位。秩:官吏的职位品级。

(3)归耕:指辞官家居,未必真的是回家种地。

(4)外臣:隐士的别称。

(5)小岁酒:或许是指腊酒,去年的酒。小岁:本义指腊月的第二天。“腊”即腊祭,在旧历十二月(腊月)举行的一种祭神仪式。

(6)三径:晋赵岐《三辅决录·逃名》云:西汉末,王莽专权。兖州刺史蒋诩辞官隐居,在院子里修三条小路,只与求仲、羊仲二人来往。后人遂指隐士的佳处为“三径”;亦可指家园。

(7)物候:季节气候所带来的自然界的变化。

创作背景

《初学记》卷四《岁时部》下引《玉烛宝典》曰:“正月为端月,其一日为元日。”按诗云“归耕有外臣”,可知此诗当作于唐高宗咸亨三年(672年)元日。其时卢照邻当已秩满去官,当已返回洛阳。遇出官场,与家人团聚,又逢新春,诗人怀着宁静而愉悦的心情写下了《元日述怀》这首诗。

拼音版

yuánshùhuái怀

shìshìzhōngzhìguīgēngyǒuwàichén

rénxiǎosuìjiǔhuātángchūn

cǎosānjìngfēngguāngdònglín

yuànchángniánniánhòuxīn

作者简介

卢照邻

卢照邻

唐朝大臣、诗人

卢照邻(约635—680),字升之,号幽忧子,幽州范阳(今北京市)人,为“初唐四杰”之一。曾任邓王李元裕府典签,继调任新都尉。后为风痹症所困,辞官,住太白山中。后来受不了疾病的折磨,自投颖水而死。他一生不得志,因邓王谋反武则天,受株连入狱,出狱后身染恶疾,生活十分艰辛,常靠乞药乞钱为生,故他的诗多忧苦愤激之辞。其作品对当时的诗歌创作有一定影响。著有《卢升之集》。

参考资料

  • [1]秦似主编. 唐诗新选[M]. 武汉:湖北教育出版社,,2001 ,626-627.
  • [2]卢照邻著. 卢照邻集编年笺注[M].哈尔滨:黑龙江人民出版社,1989 ,151.
  • [3]古志昂编著. 古典诗词四百首鉴赏与古诗词创作入门 创新版[M].银川:宁夏人民出版社,2013 ,53.