鹧鸪天·题七真洞
译
注
赏 拼
花界倾颓事已迁,浩歌遥望意茫然。江山王气空千劫,桃李春风又一年。
横翠嶂,架寒烟。野花平碧怨啼鹃。不知何限人间梦,并触沉思到酒边。
作品简介
《鹧鸪天·题七真洞》是金朝政治家耶律楚材游道观时所作的一首词。词的上片以佛比道,感朝代之兴替;下片写荒凉满目,叹人事之无常,寄寓了词人对人生、历史的无限深思。全词尽管体制短小,却写得境界开阔,气象宏大,同时又笔触细腻,不失婉柔。
译文注释
译文
逐句翻译
花界(3)倾颓事已迁,浩歌遥望意茫然。江山王气(4)空千劫(5),桃李春风又一年。
七真道观已经倾塌颓败了,世间的人事已经发生了沧桑巨变。心中激荡着一种郁气便放歌远望,但依然免不了意气萧飒,心绪茫然。江山历经千劫,帝王的瑞气几度消亡,朝代几经变迁,在春风吹来的桃花、李花中又过了一年。
横翠嶂,架寒烟。野花平碧(6)怨啼鹃。不知何限人间梦,并触沉思到酒边。
远山横亘大地,好似一道道青翠的屏障;寒意未退的云岚悬浮在山顶,犹如架起一条通向天际的桥梁。原野上长满了野花,杜鹃悲凄地啼叫着,好像在向世人诉说自己的哀怨。这一切都让人忍不住质问“何限人间梦”,而面对一切的未知,只有到那能解千古忧的酒里寻找答案了。
注释
(1)鹧鸪天:词牌名。又名“思佳客”“半死桐”“思越人”“醉梅花”“于中好”。双调五十五字,上下片各四句三平韵。
(2)七真洞:即纪念七真的道观,道家以茅盈、许穆等七人为七真。
(3)花界:犹香界,指佛寺。词中指道观。
(4)王气:象征帝王运数的瑞气。
(5)千劫:极言时间之久。
(6)平碧:犹平芜。
创作背景
词人是由金入元者,虽得元朝重用,但身历两朝,心灵深处自然不免有所隐痛。当词人目睹花落春归,道观倾圮时,便产生家国兴亡、人世沧桑之感,于是写下了《鹧鸪天·题七真洞》这首词。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1](宋)苏轼等著.豪放词 插图本.凤凰出版社.2012.12.第236页
- [2]苏轼等著;崇贤书院释译.图解豪放词.黄山书社.2016.03.第236页