九日蓝田崔氏庄

老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。

羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。

蓝水远从千涧落,玉山高并两峰寒。

明年此会知谁健?醉把茱萸仔细看。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《九日蓝田崔氏庄》是唐代诗人杜甫创作的一首七律。此诗首联写强自宽解;颔联用典写诗人内心悲凉而又强颜欢笑的心境淋;颈联描绘山水景物,在豪壮之中透着几分悲凉之气;尾联写沉重的心情和深广的忧伤。全诗跌宕腾挪,酣畅淋漓,诗人满腹忧情,却以壮语写出,诗句显得慷慨旷放,凄楚悲凉。

译文注释

译文

逐句翻译

老去悲秋(1)自宽,兴来(2)日尽君欢。

人老了,又面对着悲凉萧瑟的秋色,只好勉强宽慰自己了。今日恰逢重阳佳节,我也来了兴致,和大家在一起尽情欢乐。

羞将短发还吹帽(3),笑(4)旁人为正冠。

惭愧的是,我的头发稀稀落落,因担心帽子被风吹走,笑请旁人把我的帽子扶正。

蓝水(5)远从千涧落,玉山(6)高并两峰寒。

蓝溪的水远远地从千条溪涧中流过来,玉山高耸冷峻,两峰并峙,千古不变。

明年此会知谁(7)(8)把茱萸仔细看。

明年我们再相聚时,谁还健在呢?不如多饮几杯酒,拿起茱萸好好看看,期望明年再相会。

注释

(1)强:勉强。

(2)今:一作“终”。

(3)吹帽:此处用“孟嘉落帽”的典故。

(4)倩:请。

(5)蓝水:即蓝溪,在蓝田山下。

(6)玉山:即蓝田山。

(7)健:一作“在”。

(8)醉:一作“再”。

拼音版

jiǔlántiáncuīshìzhuāng

lǎobēiqiūqiángkuānxìngláijīnjǐnjūnhuān

xiūjiāngduǎnháichuīmàoxiàoqiànpángrénwèizhèngguān

lánshuǐyuǎncóngqiānjiànluòshāngāobìngliǎngfēnghán

míngniánhuìzhīshuíjiànzuìzhūkàn

作者简介

杜甫

杜甫(诗圣)

唐代著名现实主义诗人

杜甫(712—770),字子美,自号少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗一千四百多首,有《杜工部集》。

参考资料

  • [1]彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:545
  • [2]萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998