水龙吟·鸡鸣风雨潇潇

鸡鸣风雨潇潇,侧身天地无刘表。啼鹃迸泪,落花飘恨,断魂飞绕。月暗云霄,星沉烟水,角声清袅。问登楼王粲,镜中白发,今宵又添多少。

极目乡关何处?渺青山、髻螺低小。几回好梦,随风归去,被渠遮了。宝瑟弦僵,玉笙指冷,冥鸿天杪。但侵阶莎草,满庭绿树,不知昏晓。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《水龙吟·鸡鸣风雨潇潇》是元末明初政治家、文学家刘基所作的一首词,此词感时伤事、自抒怀抱。上片用汉末刘表、王粲事,抒写怀才不遇的郁闷;下片抒写乡愁,抒发作者为朝廷命运担忧、为个人前途而苦苦思索的情志。全词以啼鹃、落花、断魂等意象的迭加与组合,托物寄兴,志深笔长,用典贴切,造语典雅,节奏强烈,充分显示了刘基词“沉郁苍凉”的风格。

译文注释

译文

逐句翻译

鸡鸣风雨潇潇,侧身(2)天地无刘表(3)。啼鹃迸泪,落花飘恨,断魂飞绕。月暗云霄,星沉烟水,(4)声清袅。问登楼王粲(5),镜中白发,今宵又添多少。

风雨萧瑟,鸡声四起,我置身天地竟没有像刘表这样的人才,啼鸣的杜鹃流着泪,落花含着遗憾飘落下来,哀伤柔弱。月亮因天空显得昏暗,星星隐于薄雾,角声飘渺,想问问作《登楼赋》的王粲,镜子中自己的白发,又增添了多少啊。

极目乡关何处?渺青山、髻螺(6)低小。几回好梦,随风归去,被渠遮了。宝瑟弦僵,玉笙指冷,冥鸿(7)天杪(8)。但侵阶莎草,满庭绿树,不知昏晓。

遥望家乡在何处,青山渺茫,山峰矮小,几次美梦,都随着风儿离去了,被山峰遮住,琴瑟的弦僵住了,吹奏玉笙的手指发冷,只能遥望高飞的鸿雁在天边,没阶的莎草和蔽日的庭树,使人难辨晨昏。

注释

(1)水龙吟:词牌名。又名“龙吟曲”“庄椿岁”“小楼连苑”。《清真集》入“越调”。双调一百〇二字,前后片各四仄韵。

(2)侧身:同“厕身”,即置身。

(3)刘表:东汉高平人,字景升,官荆州刺史。当时中原战乱,荆州一隅较为安宁,士民多归之。

(4)角:古代军中的一种乐器。

(5)王粲:字仲宣,三国时人,曾依刘表,建安七子之一。

(6)髻螺:妇女头上盘成螺形的发髻。此喻指山峰。

(7)冥鸿:高飞的鸿雁。

(8)天杪:即天边。杪,树木的末梢。

创作背景

《水龙吟·鸡鸣风雨潇潇》此词为刘基落魄时所作。在政治昏暗、风雨潇潇的衰世,刘基杰出的政治才能无以施展,高远的政治理想也无法实现。在朱元璋请他赴金陵之前,刘基已经四次出仕而又四次辞官,但又一次一次地隐而复出,虽不能为而又心有不甘,于是时常登楼远眺,感慨节序,看似流连光景,实是壮心不已。在这样的背景下,刘基写下了这首词,以感时伤事,自抒怀抱。

拼音版

shuǐlóngyín··míngfēngxiāoxiāo

míngfēngxiāoxiāoshēntiānliúbiǎojuānbènglèiluòhuāpiāohènduànhúnfēiràoyuèànyúnxiāoxīngchényānshuǐjiǎoshēngqīngniǎowèndēnglóuwángcànjìngzhōngbáijīnxiāoyòutiānduōshǎo

xiāngguānchùmiǎoqīngshānluóxiǎohuíhǎomèngsuífēngguībèizhēliǎobǎoxiánjiāngshēngzhǐlěngmínghóng鸿tiānmiǎodànqīnjiēsuōcǎomǎntíng绿shùzhīhūnxiǎo

作者简介

刘基

刘基(刘伯温)

元末明初政治家、文学家

刘基(1311—1375),字伯温,浙江文成南田(原属青田)人,时人称“刘青田”,洪武三年(1370年)封诚意伯,故称“刘诚意”。正德九年(1514年)追赠太师,谥号文成,故又称刘文成、文成公。以神机妙算、运筹帷幄著称于世,如今在中国大陆、港澳台乃至东南亚等地仍有广泛深厚的民间影响力。存诗二十余首。

参考资料

  • [1]严迪昌.金元明清词精选.南京:凤凰出版社,2018:56-57
  • [2]赵秀亭 冯统一.元明清词卷[M].杭州:浙江文艺出版社,1996:63-64