赵简子元日放生

邯郸之民,以正月之旦献鸠于简子,简子大悦,厚赏之。客问其故。简子曰:“正旦放生,示有恩也。”

客曰:“民知君之欲放之,故竞而捕之,死者众矣。君如欲生之,不若禁民勿捕。捕而放之,恩过不相补矣。”

简子曰:“然”。

复制 复制
朗读 朗读

作品简介

《赵简子元日放生》此文以邯郸之民向赵简子献鸠开篇,简子因正月放生以示恩德而大喜并厚赏献鸟者。然而,客人指出,民众为得赏而竞相捕鸟,导致许多鸟死亡,若真想保护生灵,应禁止捕捉而非捕后放生。简子听后认同。此文揭示了形式主义行为的虚伪与无效,强调真正保护生命应从源头上解决问题,而非表面文章,现代社会像赵简子那样,为所谓的政绩而作秀的人依然不绝。

译文注释

译文

逐句全文

邯郸(1)之民,以正月之(2)(3)简子(4)简子(4)(5)(6)赏之。客问其(7)简子(4)曰:“正(2)放生(8)(9)有恩也。”

邯郸的百姓,在正月初一这一天向赵简子敬献斑鸠,简子十分高兴,重重地赏赐了他们。有门客问他这样做的原因,简子说:“正月初一放生,表示我的恩典。”

客曰:“民知君之欲放之,故竞而捕之,死者众矣。君如欲生之,不若禁民勿捕。捕而放之,恩(10)不相(11)矣。”

门客说:“老百姓知道您要释放它,因而互相争着捕捉它,被杀死的斑鸠就更多了。您如果想要它们生存,不如禁止老百姓去捕捉。捕捉了又放回去,恩惠和过错并不能互相弥补。”

简子曰:“然”。

简子说:“说得对”。

注释

(1)邯郸:地名,春秋时代赵国的都城。

(2)旦:指正月初一。

(3)鸠:即斑鸠,一种鸟。

(4)简子:人名,又名赵鞅,春秋时赵国的缔造者。

(5)悦:高兴。

(6)厚:丰厚。

(7)故:原因。

(8)放生:把捉到得动物释放。

(9)示:表示,显示。

(10)过:过失,过错。

(11)补:弥补,补偿。

作者简介

列子

列子

战国时期道家代表人物

列子(前450—前375年),名寇,又名御寇,战国前期道家代表人物,先秦天下十豪之一,著有《列子》,创立了先秦哲学学派贵虚学派(列子学)。