作品简介
《菩萨蛮·杏花含露团香雪》是唐代文学家温庭筠的词作。这首词描写的是一位思妇梦醒后的情态。上阕前三句所写皆为觉前之事,第四句到下阕则写觉后起来的活动情态。全词只作客观的描写,从主人公的生活环境及行动中体现其深刻隐微的情绪,包蕴层深,体味无尽,显示了温词“深美闳约”的风格特点。
译文注释
译文
逐句翻译
杏花含露团香雪(1),绿杨陌上多离别。灯在月胧明(2),觉来闻晓莺。
杏花含着晶莹的晨露,一簇簇好似凝香的雪团。在我们分手的小路上,自古就有很多伤心的离别。孤灯摇曳在残月朦胧中,梦醒时闻晓莺啼鸣。
玉钩(3)褰(4)翠幕,妆浅旧眉薄(5)。春梦正关情,镜中蝉鬓(6)轻(7)。
翠帐还需玉钩挂起,隔宿的淡妆黛色已轻。梦中情景惹引情思种种,凝眸,镜中的蝉鬓薄又轻。
注释
(1)香雪:杏花白,故比作香雪。
(2)胧明:形容月色朦胧。
(3)玉钩:挂窗帘的玉制之钩。
(4)褰:揭起。
(5)旧眉薄:旧眉指昨日所画的黛眉,因隔夜而颜色变浅,故称“薄”。
(6)蝉鬓:古代妇女的一种发式,两鬓薄如蝉翼,故称。
(7)轻:即薄。
创作背景
此词约作于唐大中(847—860)年间。五代孙光宪《北梦琐言》卷四载:“宣宗爱唱《菩萨蛮》词。令狐相国(綯)假其(温庭筠)新撰密进之,戒令勿泄,而遽言于人,由是疏之。”温亦有言曰:“中书堂内坐将军。”讥相国无学也。《乐府纪闻》记载此事云:“令狐綯假温庭筠手撰二十阕以进。”据此,《菩萨蛮》诸阕乃温庭筠所撰而由令狐绹进献唐宣宗之作。其时当在大中后期(850—859),正值温庭筠屡试不第之时。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]俞平伯.《隔花人远天涯近》.陕西师范大学出版社.2011年
- [2]彭定求 等.全唐诗(下).上海.上海古籍出版社.1986.2167