和卢明府送郑十三还京兼寄之什
译
注
拼
昔时风景登临地,今日衣冠送别筵。
醉坐自倾彭泽酒,思归长望白云天。
洞庭一叶惊秋早,濩落空嗟滞江岛。
寄语朝廷当世人,何时重见长安道。
作品简介
《和卢明府送郑十三还京兼寄之什》是唐代诗人孟浩然所作的一首七言律诗。诗的首联今昔对比,点明送别主题;颔联借醉酒与望云的动作,寄托了对远方家乡的思念;颈联写洞庭的凄清秋景,表达自己只能滞留江岛的无奈;尾联申明再次回到京城、重见长安道的愿望。全诗通过描绘送别场景,感叹滞留之无奈以及表达对京城的向往,渴望被重新起用。
译文注释
译文
逐句全文
昔时风景登临地(3),今日衣冠(4)送别筵。
从前登高临下赏风景的地方,现在我正整理衣冠摆下送别的筵席。
醉坐(5)自倾彭泽酒(6),思归长望白云天。
喝醉坐下,自己倾倒陶潜的酒,想要归乡而深深的仰望满是白云的天空。
洞庭一叶惊秋早,濩落(7)空(8)嗟滞(9)江岛(10)。
在洞庭湖畔看到树叶落下惊叹秋天的早,而我只能滞留在江上小岛上失落的空叹。
寄语朝廷当世人(11),何时重见长安道。
能否给此时在朝廷工作的人带话,试问我什么时候才能重新见到长安的大路呢?
注释
(1)卢明府:卢僎,开元中为襄阳令。
(2)郑十三:或是郑倩之。
(3)登临地:指岘山。
(4)衣冠:指士绅。
(5)醉坐:全唐诗校:一作“闲卧”。
(6)彭泽酒:陶渊明尝为彭泽令,性嗜酒,故称。
(7)濩落:犹瓠落、廓落,言其无可为用,以指失志。
(8)空:徒然。
(9)滞:久留。
(10)江岛:似指襄阳。其地东临汉水,水中有鱼梁洲等岛屿。
(11)朝廷当世人:犹言朝端、执政。
作者简介
参考资料
- [1]彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第372页