无题·禹域多飞将

禹域多飞将,蜗庐剩逸民。

夜邀潭底影,玄酒颂皇仁。

复制 复制

作品简介

《无题·禹域多飞将》是现代文学家鲁迅于1933年创作的一首五言绝句。这首诗通过描写国民党对共产党革命根据地难民的轰炸,表达了作者对国民党行为的谴责。全诗巧用反语,引古讽今。

译文注释

译文

逐句翻译

禹域多飞将(2)蜗庐(3)逸民(4)

中国多的是“飞将军”,而破草棚中只剩下死里逃生的穷百姓。

夜邀(5)底影,玄酒(6)颂皇仁(7)

到晚间招来水潭里自身的影子作伴,拿清水祭颂皇上的仁德。

注释

(1)禹城:相传大禹治水后,把中国分为九州,后来就有人称中国为禹城。

(2)飞将:这里是指国民党和日军的空军。

(3)蜗庐:像蜗牛一样的房屋。指极简陋的住处。

(4)逸民:古时的隐士,这里是指反抗国民党统治的人民。

(5)潭:深水,潭底影指诗人自己在水中的倒影。

(6)玄酒:上古时一种黑色的饮料。

(7)颂皇仁:歌颂皇帝的仁德。

创作背景

据《鲁迅日记》,《无题·禹域多飞将》此诗是1933年6月28日应黄萍荪索书而写。黄萍荪托郁达夫请鲁迅写字,鲁迅即回以此诗。当时,正是国民党消极抗日派在日本步步紧逼之际,高叫“攘外必先安内”,对革命根据地进行第四次军事围剿,用飞机轰炸根据地人民之时,作者鲁迅作此诗以痛斥他们的行为。

拼音版

··duōfēijiāng

duōfēijiāngshèngmín

yāotányǐngxuánjiǔsònghuángrén

参考资料

  • [1]吴传玖.鲁迅诗译读:昆仑出版社,2005年:113-115页
  • [2]金鹰.橄榄小集:中国人事出版社,2004年:400页