作品简介
《九日怀襄阳》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言律诗,这首诗以九月九日重阳节为背景,通过对比身处异乡与怀念故土的情景,深刻表达了诗人的思乡之情与时光易逝的感慨。诗作明白如话,朴拙自然,语淡而味终不薄。
译文注释
译文
逐句翻译
去国(2)似如昨,倏然(3)经杪秋(4)。
离开故乡好像还是昨天的事情,怎么眨眼间就到了今年的晚秋。
岘山(5)不可见,风景令人愁。
家乡的岘山相距已远无法看见,此处风景虽好却让人产生乡愁。
谁采篱下菊(6),应闲池上楼(7)。
都有谁在家乡采摘盛开的菊花,又共同欢聚畅饮登上湖中小楼?
宜城(8)多美酒,归兴葛强(9)游。
久闻宜城这个地方美酒的大名,还是去葛强遗迹尽情畅饮悠游。
注释
(1)九日:指农历九月九日,即重阳节。
(2)去国:这里是指离开家乡。
(3)倏然:形容时间很快。
(4)杪秋:暮秋,即农历九月。杪(miǎo) ,树梢。指每月或四季的末尾。
(5)岘山:在襄阳城南九、十里处,诗人旧居润南园就在其附近。
(6)篱下菊:东晋陶渊明不满官场黑暗而辞官归隐。有诗“采菊东篱下,悠然见南山”(《饮酒二十首》其五)以明心性。
(7)池上楼:东汉王粲滞留荆州时曾作《登楼赋》,表达怀乡思归和怀才不遇之忧。
(8)宜城:古县名,今湖北宜城县。据诗人的家乡不太远,盛产美酒。
(9)葛强:西晋并州人。山简镇守襄阳时的爱将,常与之游宴酣饮。这里说要与葛强交游,是说要过山简那样的酣饮豢放生活。
创作背景
《九日怀襄阳》这首诗约作于唐玄宗开元十八年(730),时诗人在江南吴越一带游历。旅途中,在九月九日重阳节这一天,诗人因思念家乡、思念亲人而作此诗。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]邓安生.孟浩然诗选译.成都.巴蜀书社.1994.163-164
- [2]李元明.历代咏襄阳诗集注.武汉.长江文艺出版社.2011.98
- [3]郑京.唐五代咏菊诗词选.南昌.百花洲文艺出版社.2019.54
- [4]汤会会.孟浩然集.南京.江苏凤凰文艺出版社.2020.199-200
- [5]钱文辉.唐代山水田园诗传(下).长春.吉林人民出版社.2005.7