古塞下曲
译
注
赏 拼
行人朝走马,直指蓟城傍。
蓟城通漠北,万里别吾乡。
海上千烽火,沙中百战场。
军书发上郡,春色度河阳。
袅袅汉宫柳,青青胡地桑。
琵琶出塞曲,横笛断君肠。
作品简介
《古塞下曲》是唐代诗人李颀所作的一首五言排律,此诗乃仿古之作,写万里辞家,远赴边塞的所见所闻所感。全诗格调苍凉,意境悲壮。
译文注释
译文
逐句翻译
行人朝走马,直指蓟(1)城傍。
远行的人早早就骑上了骏马,行途直指蓟城的旁边。
蓟城通漠北(2),万里别吾乡。
蓟城北通大漠,我万里辞别故乡。
海上(3)千烽火,沙中百战场。
大漠瀚海上,燃起万千烽火,黄沙之中,曾是千百年来的战场。
军书发上郡,春色度河阳(4)。
军书急迫,发至上郡,春色青青,越过了中州河阳。
袅袅汉宫柳,青青胡地桑。
长安宫中的柳条已经婀娜多姿,塞北地区的桑条依然颜色青青。
琵琶出塞曲(5),横笛断君肠。
琵琶呜咽,弹出令人泪垂的出塞曲,横笛声声,令人肝肠寸断。
注释
(1)蓟:州名,治所在今天津蓟县。
(2)漠北:即蒙古高原大沙漠以北地区。
(3)海上:瀚海之上,沙漠上。
(4)河阳:今河南孟县。
(5)出塞曲:汉李延年造,曲调悲切。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京.中国华侨出版社.2010年12月版.第55页