和徐都曹出新亭渚诗

宛洛佳遨游,春色满皇州。

结轸青郊路,回瞰苍江流。

日华川上动,风光草际浮。

桃李成蹊径,桑榆荫道周。

东都已俶载,言归望绿畴。

复制 复制

作品简介

《和徐都曹出新亭渚诗》是是南朝时期的诗人谢朓所作的一首五言诗。这是一首纪游诗,原题扼要说明了此诗的创作缘起、具体时间和地点,为鉴赏提供了可靠依据。李善的《文选》注说,这首诗谢朓本集原题作“和徐都曹勉昧旦出新渚”。徐勉,字修仁,是谢朓的朋友。徐勉先成《昧旦出新亭渚》诗,谢朓此诗是和作。

译文注释

译文

逐句翻译

宛洛(3)佳遨游,春色满皇州。

早晨新亭渚边停车小憩,一眼望去郊外春色迷离,让人砰然心动,这满城胜景可媲美汉时的繁华古都啊!

结轸(4)青郊路,回瞰苍江流。

将车停在东郊路边,远望长江,已被黎明曙光染上了一层苍茫之色。

日华川上动,风光草际浮。

红日冉冉升起,道道霞光铺洒江面,远远看去,波光粼粼;晨光中的青青草原迎风招展,宛如春日风光浮现在青草绿叶之上般,煞是可爱。

桃李成蹊径,桑榆荫道周。

花开正浓的桃李树下已被踏出条条小径,红日高照,桑榆树影布满大道。

东都已俶载(6),言归望绿畴。

郊游即将结束已准备上车回城,归途遥遥之中,仍止不住的把目光投向绵延无际的绿畴。

注释

(1)徐都曹:徐勉,字修仁,是谢朓的朋友。

(2)新渚:即新亭渚。新亭为东吴时所建,在都城建康的郊外。

(3)宛洛:指宛县和洛县。宛县是南阳郡治所在,汉时有“南都”之称。洛阳是东汉的都城。皇州,指都城建康。

(4)结轸:停车。轸,车箱底部的横木,亦作车的代称。

(5)迥瞰:远望。

(6)俶载:指始事,开始从事某种工作。

拼音版

dōucáochūxīntíngzhǔshī

wǎnluòjiāáoyóuchūnmǎnhuángzhōu

jiézhěnqīngjiāohuíkàncāngjiāngliú

huáchuānshàngdòngfēngguāngcǎo

táochéngjìngsāngyīndàozhōu

dōngdōuchùzàiyánguīwàng绿chóu

作者简介

谢朓

谢朓

南北朝文学家

谢朓(464—499),字玄晖,陈郡阳夏(今河南太康县)人。出身世家大族,祖、父辈皆刘宋王朝亲重,祖母是史学家范晔之姐,母亲为宋文帝之女长城公主,与谢灵运同族,经历有些类似,时与谢灵运对举,亦称小谢,与谢灵运并称“大小谢”。初任豫章王太尉行参军,后在随王萧子隆、竟陵王萧子良幕下任功曹、文学等职,颇得赏识,为“竟陵八友”之一。公元495年出任宣城太守,故有谢宣城之称。因告发岳父王敬则谋反事受赏,举为尚书吏部郎。后被诬陷死于狱中。