柳枝词·其二

池上闲房碧树围,帘纹如縠上斜晖。

生憎飞絮吹难定,一出红窗便不归。

复制 复制

译文注释

译文

逐句翻译

池上闲房碧树围,帘纹如縠上斜晖。

池塘边幽雅清静的房子被碧树围绕,房中的窗帘被风吹起,鼓动如张满的弓,傍晚的斜阳洒在上面。

生憎飞絮吹难定,一出红窗便不归。

我平生最恨的便是那随风飘忽不定的柳絮,因为它只要一飞出了我的窗,便再也不回来了。

拼音版

liǔzhī··èr

chíshàngxiánfángshùwéiliánwénshàngxiéhuī

shēngzēngfēichuīnándìngchūhóngchuāngbiàn便guī

作者简介

纳兰性德

纳兰性德

清代词人,清词三大家之一

纳兰性德(1655—1685),字容若,号楞伽山人,大学士明珠长子。出生于满州正黄旗。自幼天资聪颖,18岁考中举人。公元1676年中进士,授乾清门三等侍卫,后循迁至一等。诗文均很出色,尤以词作杰出,著称于世。曾把自己的词作编选成集,名为《侧帽集》,后更名为《饮水词》。