蝶恋花·连岭去天知几尺
连岭去天知几尺,岭上秦关,关上元时阕。谁信京华尘里客,独来绝塞看明月。
如此高寒真欲绝,眼底千山,一半溶溶白。小立西风吹素帻,人间几度生华发。
作品简介
《蝶恋花·连岭去天知几尺》是清代词人王国维的一首词作。这首词的大意是:巍峨不断的山岭离天还有几尺?岭上是秦时的关口,关上是元时的城阙。我这个沾满京华尘土的客子,谁想到会独自来到遥远的塞上,欣赏那明洁的秋月?这样高寒的境界真是世上所无,眼底的千万重山岭,多半都溶进了皎洁如水的月色中。三语极佳。小立片时,西风吹拂着我头上洁白的帽巾,唉,人生中又添了几多白发!全词抒情细腻,婉丽多姿,辞语美,意境更美。
译文注释
译文
连岭去天知几尺,岭上秦关(2),关上元时阕。谁信京华尘里客(4),独来绝塞(5)看明月。
连绵不绝的丛山峻岭离天如此之近。建在山岭上的居庸关,关上有古代的云台。又有谁相信京城中追名逐利的过客,独自一人来这荒郊野外来看关上的明月。
如此高寒真欲绝(6),眼底千山,一半溶溶(7)白。小立西风吹素帻(8),人间几度生华发(9)。
如此站在高处不胜寒,俯首望去群山尽收,山顶的一半白雪覆盖。一阵西风吹过,掠起包头素巾,露出头上的白发,让人感慨时光匆匆。
注释
(1)蝶恋花:蝶恋花,词牌名,原是唐教坊曲,后用作词牌,本名“鹊踏枝”,又名“黄金缕”“卷珠帘”“凤栖梧”“明月生南浦”“细雨吹池沼”“一箩金”“鱼水同欢”“转调蝶恋花”等。为双调六十字,前后段各五句四仄韵。
(2)秦关:此处指居庸关。
(3)元时阙:指居庸关云台。
(4)京华尘里客:指在京城争名逐利的世俗之人。
(5)绝塞:辽远的关塞。
(6)真欲绝:谓真是达到了高寒的极至。
(7)溶溶:明净洁白貌。
(8)素帻:白色包头巾。
(9)华发:花白头发。
创作背景
这首《蝶恋花》写于1907年中秋节前后。王国维接连遭受失去亲人的打击之后,对生命无常更敏锐的感受。尤其是王国维这种偏受哲学思考的人,内心伤痛更会加深他对人生意义的思考。这首词就是在这样的背景下写成的。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]萧艾.王国维评传.漓江出版社.2017.119
- [2]叶嘉莹.王国维词新释辑评.北京.中华书局.2006.316-320