作品简介
《新晴野望》是唐代诗人王维所作的一首五言古诗,此诗描绘了在初夏雨后诗人眺望原野所见到的田园风光,写出了农民抓紧了雨过天晴的有利时机而突击耕种的情形,表达了诗人热爱自然、眷恋田园的情怀。全诗语言秀丽,情调明朗健康,意境清新开阔,紧紧扣住初夏农村雨后初晴的特征,融新晴景象与农民劳作为一体,构成一幅景色优美且又充满生活气息的画卷,表现了诗人高超的写景艺术水平。
译文注释
译文
逐句翻译
新晴原野(1)旷(2),极目(3)无氛垢(4)。
雨后新晴的原野格外开阔空旷,极目远望看不见半点雾气尘埃。
郭门(5)临渡头,村树连溪口。
外城的门楼紧靠着摆渡的码头,村边的绿树连着溪流的入河口。
白水明田外(6),碧峰出山后。
埂外流水波光粼粼显得特别明亮,青翠的山峰突兀出现在山脊背后。
农月(7)无闲人,倾家(8)事南亩(9)。
正是农忙时节没有悠闲的人,农民们一家一家全都在田亩间忙碌着呢。
注释
(1)原野:平原旷野。
(2)旷:空旷开阔。
(3)极目:穷尽目力向远处看。
(4)氛垢:雾气和尘埃;氛,雾气,云气;垢,污秽,肮脏。
(5)郭门:外城之门。郭,外城。
(6)白水明田外:田埂外流水在阳光下闪闪发光。
(7)农月:农忙季节。
(8)倾家:全家出动。
(9)事南亩:在田野干活。事,动词,从事。南亩,《诗经》有“今适南亩,或耘或耔”句,指到南边的田地里耕耘播种,后来南亩便成为农田的代称。
创作背景
此诗当作于唐开元二十八年(740年)之后,王维已过四十岁。其时王维的人生态度有着比较明显的转变,过上了种亦官亦隐的特殊生活,集中创作了大量栖心于田园山水的诗篇。《新晴野望》即为其中的一首。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]邓安生 等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:51-52
- [2]彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:288
- [3]李万龙.古典诗歌鉴赏规律.兰州:甘肃教育出版社,2005:13-14