猪肉颂
译
注
赏 拼
净洗铛,少著水,柴头罨烟焰不起。
待他自熟莫催他,火侯足时他自美。
黄州好猪肉,价贱如泥土。
贵者不肯吃,贫者不解煮。
早晨起来打两碗,饱得自家君莫管。
作品简介
《猪肉颂》是北宋苏轼创作的一首打油诗。“东坡肉”起源于苏轼被贬黄州时,当地百姓过年过节有吃红烧肉的传统。为此苏轼写有《猪肉颂》一词。
译文注释
译文
逐句翻译
净洗铛,少著水,柴头(1)罨烟焰不起。
把锅子洗得干干净净,少许放水,燃上柴木、杂草,抑制火势,用不冒火苗的虚火来煨炖。
待他自熟莫催他,火侯足时他自美。
等待它自己慢慢地熟,不要催它,火候足了,它自然会滋味极美。
黄州好猪肉,价贱如泥土。
黄州有这样好的猪肉,价钱贱得像泥土一样;
贵者不肯吃,贫者不解煮。
富贵人家不肯吃,贫困人家又不会煮。
早晨起来打两碗,饱得自家君莫管。
我早上起来打上两碗,自己吃饱了您莫要理会。
注释
(1)柴头:柴禾,做燃料用的柴木、杂草等。