悼亡诗
译
注
赏 拼
去秋三五月,今秋还照梁。
今春兰蕙草,来春复吐芳。
悲哉人道异,一谢永销亡。
帘屏既毁撤,帷席更施张。
游尘掩虚座,孤帐覆空床。
万事无不尽,徒令存者伤。
作品简介
《悼亡诗》是南北朝诗人沈约创作的一首五言古诗,是悼念其亡妻的诗作。
译文注释
译文
逐句翻译
去秋三五月,今秋还照梁。
去年秋天的十五的月亮,在今年秋天又照着雕梁。
今春兰蕙(1)草,来春复吐芳。
今年春天的兰蕙芳草,明年春天还会吐出幽香。
悲哉人道异,一谢永销亡(2)。
悲哀的是人类生命的规律不同,不能像月缺复圆、花落重开一样,一旦生命凋谢,人生就永远消亡。
帘屏既毁撤(3),帷席更施张(4)。
人死后,生前用的帘幕屏障就被烧祭或撤去,新的帷帐代替了它们的地方。
游尘掩虚座,孤帐覆空床。
浮尘蒙蔽了虚设的座位,孤独的帘帐覆盖着空空的床。
万事无不尽,徒(5)令存者伤。
虽然知道万事都有尽头,人亡物空本是规律,可还是令活着的人徒增忧伤。
注释
(1)兰蕙:兰和蕙。皆香草。
(2)销亡:消失。
(3)毁撤:撤除,毁掉。
(4)施张:安放;铺陈。
(5)徒:白白地。