作品简介
《卜算子·感旧》是北宋文学家苏轼创作的一首词。词的上片写对杭州的怀念,下片想象归后同游共饮的情景。全词表现了作者对时光飞逝,今是昨非的一种感叹。
译文注释
译文
逐句翻译
自京口还钱塘道中
蜀客(1)到江南,长忆吴山(2)好。吴蜀风流(3)自古同(4),归去应须早。
四川的人来到江南,会把江南的风光牢牢记在心里。四川和江南的风景有很多相似处,要游览就要及早去。
还与去年人,共藉(5)西湖草。莫惜尊前(6)仔细看,应是容颜老。
现在我和去年一起游玩的朋友,又来到了西湖边上。要尽情的饮酒,应好好看看彼此,发现只有我们变老了。
注释
(1)蜀客:词人自称,蜀,四川的简称。苏轼是四川眉山人,客居江南。
(2)吴山:在杭州。吴:在此泛指今江浙一带。
(3)风流:此指风光景致美妙。
(4)同:此指同样被人称道。
(5)藉:坐卧其上。
(6)莫惜尊前:指尽情饮酒行乐。尊前:在酒樽之前。指酒筵上。
创作背景
宋神宗熙宁七年(1074年)三月,苏轼在从京口(今江苏镇江)返回钱塘的途中,创作了《卜算子·感旧》此词,寄给在杭州的同僚和诗友陈襄。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]叶嘉莹.苏轼词新释辑评.中国书店.2007.194-196
- [2]王水照 朱刚.苏轼诗词文选评.上海古籍出版社.2004.44
- [3]王水照 王宜瑷.苏轼诗词选注.上海古籍出版社.1990.225