作品简介
《周颂·丰年》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是周人庆丰年祭田神的乐诗。诗中首先报告丰收的情形,并表明献上的美酒就是用着粮食酿造的,以示对祖先的报答,并希望多多降福。全诗一章,一共七句。前三句写丰收年的状态,寓农夫长年辛劳的动态于丰收年景的静态中;后四句写因丰收而以丰收的果实祭祀神灵,以表感谢之意,并祈求神灵保佑。此诗主要运用赋法,语言简洁质朴。
译文注释
译文
逐句翻译
丰年(1)多黍(2)多稌(3),亦(4)有高廪(5),万亿及秭(6)。
丰收年景谷物多,高大粮仓一座座,储存亿万新稻粮。
为酒为醴(7),烝(8)畀(9)祖妣(10)。以洽(11)百礼(12),降福孔(13)皆(14)。
酿成美酒甜又香,献给祖先来品尝。配合祭典很适当,普降恩泽多吉祥。
注释
(1)丰年:丰收之年。
(2)黍:小米。
(3)稌:稻子,稻谷。
(4)亦:句首助词。
(5)高廪:高大的粮仓。
(6)万亿及秭:周代以十千为万,十万为亿,十亿为秭。万、亿、秭,都是形容数量极多。
(7)醴:甜酒。此处是指用收获的稻黍酿造成清酒和甜酒。
(8)烝:进献,指献祭。
(9)畀:给予。
(10)祖妣:指男女祖先。
(11)洽:合于,配合。
(12)百礼:指祭祀时的各种礼仪。
(13)孔:很,甚。
(14)皆:普遍,多。一说嘉,美好。
创作背景
《毛诗序》云:“《丰年》,秋冬报也。”报,据郑玄的笺释,就是尝(秋祭)和烝(冬祭)。丰收在秋天,秋后至冬天举行一系列的庆祝活动(“以洽百礼”),是很自然的。《周颂·丰年》应当是遇上好年成时举行庆祝祭祀的颂歌。
拼音版
作者简介
参考资料
- [1]周振甫.诗经译注.北京:中华书局,2013:512-513
- [2]朱 熹.诗经集传.上海:上海古籍出版社,1987:156
- [3]周明初等 注释.诗经.杭州:浙江古籍出版社,2011:251
- [4]王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:759-760
- [5]周啸天.诗经楚辞鉴赏辞典.成都:四川辞书出版社,1990:851-852
- [6]姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:668-669